Stammbaum Scholz/Tietze

Foto Lydia Maass

Lydia Hermiene Maass1891

Name
Lydia Hermiene Maass
Given names
Lydia Hermiene
Surname
Maass

Lydia Maas

Name
Lydia Maas
Given names
Lydia
Surname
Maas

Lidia Hermine Maass

Name
Lidia Hermine Maass
Given names
Lidia Hermine
Surname
Maass
Birth August 25, 189120:00 70 34
Citation details: Nr. 45
Date of entry in original source: August 28, 1891
Text:
Alt Kietz am 28 August 1891. Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der pensionierte Beamte Karl Maass wohnhaft zu Alt Kietz evangelischer Religlion, und zeigte an, daß von der Johanna Maass seiner Ehefrau geborne Kiesow evangelischer Religion, wohnhaft bei ihrem Ehemann zu Alt Kietz am fünfundzwanzigsten August des Jahres tausend acht hundert neunzig und eins Nachmittags um acht Uhr ein Kind weiblichen Geschlechts geboren worden sei, welches die Vornamen Lidia Hermiene erhalten habe. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben [Unterschrift Carl Maass] Der Standesbeamte. [Unterschrift Stabach]
Marriage of a half-siblingCarl Albert Hermann MaassHedwig Renate Klara WinzlerView this family
Type: Civil marriage
December 29, 1893 (Age 2 years)
Citation details: Standesamt IV a, Trauungsregister 1893, Nr. 605
Marriage of a half-siblingAlbert Rudolf Carl MaassTabea Franziska Elise ReimView this family
Type: Civil marriage
March 27, 1894 (Age 2 years)
Citation details: Standesamt I/II, Trauungsregister 1894, Nr. 184
Death of a half-brotherJohannes Carl Reinhold Maass
1897 (Age 5 years)

Marriage of a siblingPaul Augustin Ernst ScholzElfrieda Johanna Maria MaassView this family
Type: Civil marriage
September 21, 1899 (Age 8 years)
Citation details: Nr. 106, 1899
Date of entry in original source: September 21, 1899
Text:
Eberswalde am einundzwanzigsten September tausend acht hundert neunzig und neun Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschienen heute zum Zweck der Eheschließung: 1. der Prediger der Apostolischen Gemeinde Paul Augustin Ernst Scholz der Persönlichkeit nach durch die Aufgebotsverhandlung bekannt, apostolischer Religion, geboren den elften Juni des Jahres tausend acht hundert sechzig und acht zu Sagan, wohnhaft zu Eberswalde Brunnenstraße No. 19 Sohn des zu Sagan verstorbenen Partikuliers August Scholz und dessen Ehefrau Theresia geborenen Heinrich wohnhaft zu Forst in der Lausitz 2. die ledige Elfriede Maria Johanna Maass, ohne besonderen Beruf der Persönlichkeit nach durch die Aufgebotsverhandlung bekannt, apostolischer Religion, geboren den dreizehnten Januar des Jahres tausend acht hundert achtzig und drei zu Berlin, wohnhaft zu Eberswalde, Brunnenstraße No. 19 Tochter des Partikuliers Karl Maass und dessen Ehefrau Johanna geborenen Kiesow beide wohnhaft zu Eberswalde Als Zeugen waren zugezogen und erschienen: 3. der Partikulier Karl Maass der Persönlichkeit nach bekannt, acht und siebzig Jahre alt, wohnhaft zu Eberswalde, Brunnenstraße No. 19 4. der Obsthändler August Schmidt der Persönlichkeit nach durch Unterredung anerkannt, zwei und fünfzig Jahre alt, wohnhaft zu Eberswalde, Eisenbahnstraße No. 98 In Gegenwart der Zeugen richtete der Standesbeamte an die Verlobten einzeln und nach einander die Frage: ob sie erklären, daß sie die Ehe mit einander eingehen wollen. Die Verlobten beantworteten diese Frage bejahend und erfolgte hierauf der Ausspruch des Standesbeamten, daß er sie nunmehr kraft des Gesetzes für rechtmäßig verbundene Eheleute erkläre. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben. [Unterschrift Paul Augustin Ernst Scholz] [Unterschrift Elfrieda Maria Johanna Scholz Geb. Maass] [Unterschrift Carl Maass] [Unterschrift August Schmidt] Der Standesbeamte. In Vertretung [Unterschrift Lautenschläger]
Marriage of a siblingPaul Augustin Ernst ScholzElfrieda Johanna Maria MaassView this family
Type: Religious marriage
September 21, 1899 (Age 8 years)
Note: Pfarrer: Albert Roller, Engel d. Gem. Berlin N.
Death of a fatherCarl Ludwig Wilhelm Maass
August 26, 1900 (Age 9 years)
Death of a half-brotherCarl Albert Hermann Maass
July 25, 190219:30 (Age 10 years) Age: 56
Citation details: Sterberegister, 1902, Nr. 123
Text:
Strausberg, am 26. Juli 1902 Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach auf Grund der vorgelegten Passir-Karte anerkannt, der praktische Arzt Doktor Julius Mosler, wohnhaft in Berlin Wrangelstraße 18, und zeigte an, daß der Privatier Albert Hermann Maaß, 53 Jahre alt, evangelischer Religion, wohnhaft in Berlin, Diefenbachstraße 16, geboren zu Berlin, verheirathet gewesen mit Clara, geborenen Winzler, wohnhaft in Berlin, Sohn des zu Stolp verstorbenen Frieseurs Albert Karl Maaß und seiner zu Berlin verstorbenen Ehefrau, Auguste, geborenen Krause, zu Strausberg Moltkestraße 2, in der Wohnung des Optikers [...] Günther am fünfundzwanzigsten Juli des Jahres tausend neunhundert und zwei nachmittags um sieben und ein halb Uhr verstorben sei. Der Anzeigende erklärte von diesem Sterbefalle aus eigener Wissenschaft unterrichtet zu sein. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben. [Unterschrift Julius Mosler] Der Standesbeamte. [Unterschrift In Vertretung Müncheberg]
Immigration September 21, 1903 (Age 12 years)
Publication: http://www.ellisisland.org/
Text:
Ship of Travel: Kroonland Port of Departure: Antwerp No. on List: 21 Name in full: Maas Lydia Age Yrs: 11 Mos: Sex: f Married or Single: single Calling or Occupation: none Able to Read: yes Write: yes Nationality (Country of last permanent residence): German Race or People: German Last Residence (Province, City, or Town): Butow / Beetow Final Destination (State, City, or Town): Waukegan Ills. Whether having a ticket to such final destination: yes By whom was passage paid: uncle Whether in possession of $50, and if less, how much? Whether ever before in the United States; and if so, when and where? no Whether going to join a relative or friend; and if so, what relative or friend, and his name and complete address: Paul Kiesow, 219 Santiori Str. Waukegan Ills. Ever in prison or almshouse, or institution for care and treatment of the insane, or supported by charity? If so, which? Whether a Polygamist: Whether an Anarchist: Whether coming by reason of any offer, [...]promise, or agreement, express or implied, to labor in the United States: Condition of Health, Mental and Physical: Deformed or Crippled. Nature, length of time, and cause:
Census April 16, 1910 (Age 18 years) Age: 18
Address: 360 Sheffield Av. Chicago
Citation details: Jahr: 1910; Volkszählung Ort: Chicago Ward 24, Cook, Illinois; Rolle: T624_266; Seite: 2B; Enumerationsbezirk: 1028; Bild: 428.
Date of entry in original source: April 16, 1910
Text:
State: Illinois County: Cook City, township: City of Chicago Ward of city: 24 Enumeration District: 1028 Sheet Number: 2B Enumeration Date: 16 day of April 1910 Line number: 55 Location Street, avenue, road, etc.: Sheffield Av. House number or farm: 1. Dwelling Number: 2. Number of family in order of visitation: 360 3. Name of each person whose place of abode on April 15, 1910, was in this family: Maass Lydia 4. Relationship of this person to the head of the family: Boarder Personal Description: 5. Sex: F 6. Color or Race: W 7. Age at last birthday: 18 8. Whether single, married, widowed, or divorced: S 9. Number of years of present marriage: Mother of how many children 10. Number born: 11. Number now living: Nativity 12. Place of birth of this person: Ger. German 13. Place of birth of Father of this person: Ger. German 14. Place of birth of Mother of this person: Ger. German Citizenship 15. Year of immigration to the U.S.: 1903 16. Whether naturalized or Alien: 17. Whether able to speak English; or, if not, give language spoken: English Occupation 18. Trade or profession of, or particular kind of work done by this person: Typewriter 19. General nature of industry, business, or establishment in which this person works: Dept. Store 20. Whether an employer, employee, or working on own account: W If an employee– 21. Whether out of work on April 15, 1910: No 22. Number of weeks out of work during 1909: 26 Education 23. Whether able to read: yes 24. Whether able to write: yes 25. Attended school any time since Sept. 1, 1909: no Ownership of Home 26. Owned or Rented: v 27. Owned free or mortgaged: 28. Farm or house: 29. Number of farm schedule: 10- 30. Whether a survivor of the Union or Confederate Army or Navy: 9- 31. Whether blind (both eyes): 3- 32. Whether deaf and dumb: X Name: Lydia Maass Birthplace: Germany Relationship to Head of Household: Boarder Residence: Chicago Ward 24, Cook, Illinois Marital Status: Single Race: White Gender: Female Immigration Year: 1903 Father's Birthplace: Germany Mother's Birthplace: Germany Family Number: 38 Page Number: 2 Collection: United States Census, 1910
Emigration October 25, 1913 (Age 22 years)
Publication: Staatsarchiv Hamburg. Hamburg Passenger Lists, 1850-1934 [database on-line]. Provo, UT, USA: The Generations Network, Inc., 2008. Original data: Staatsarchiv Hamburg, Bestand: 373-7 I, VIII (Auswanderungsamt I). Mikrofilmrollen K 1701 - K 2008, S 17363 - S 17383, 13116 - 13183.
Citation details: Band 269 (16 Okt 1913 - 31 Okt 1913), S. 171 von 196
Text:
D "Pretoria" 25 October 1913 ab Hamburg I Kajüte Zuname: Maass Vornamen: Lydia Geschlecht: weiblich Alter (in Jahren): 21 [...] Familienstand: l Bisheriger Wohnort: Chicago Staatsangehörigkeit: deutsch http://search.ancestry.com/iexec/?htx=View&r=an&dbid=1068&iid=K_1833_080592-0177&st=r&ssrc=&pid=2838276
Immigration November 11, 1913 (Age 22 years)
Publication: http://www.ellisisland.org/
Text:
S.S. Pretoria from Hamburg No. on List: 30 Name in full: Maas Lydia Age Yrs: 21 Mos: Sex: f Married or Single: Calling or Occupation: none Able to Read: yes Write: yes Nationality (Country of last permanent residence): German Race or People: German Last Permanent Residence Country: Germany City or Town: Magdeburg The name and complete address of nearest relative or friend in country whence alien came: sister: Mrs Scholz, Magdeburg Final Destination State: Ill. City or Town: Chicago Whether having a ticket to such final destination: yes By whom was passage paid: self Whether in possession of $50, and if less, how much? 30 Whether ever before in the United States; and if so, when and where? yes Year or period of years: 03/10 Where? Chicago Whether going to join a relative or friend; and if so, what relative or friend, and his name and complete address: mother: Mrs Maas Goethestr 304 Chicago Ever in prison or almshouse, or institution for care and treatment of the insane, or supported by charity? no If so, which? Whether a Polygamist: no Whether an Anarchist: no Whether coming by reason of any offer, [...]promise, or agreement, express or implied, to labor in the United States: no Condition of Health, Mental and Physical: good Deformed or Crippled. Nature, length of time, and cause: no Height Feet: 5 Inches: 2 Complexion: fair Color of hair: [unleserlich] Color of eyes: Blue Marks of Identification: none Place of birth Country: Germany City of town: Freienwalde
Census June 1, 1915 (Age 23 years)
Text:
Enumeration of the Inhabitants of Block No 4, Election District No 5, Ward No X, City or Village New York (Bklyn), Town X, Assembly District No 17, County Kings, State of New York, June 1, 1915 Permanent Residence Street: Pacific St House Number: 1284 Name of each person whose usual place of abode on June 1, 1915, was in this family: Maass Lydia Relation: nurse Colour, sex and age Color or Race: W Sex: F Age at last birthday: 22 Nativity: Gremany Citizenship Number of years in the United States: 10 Citizen or alien: al Occupation Trade or profession of, or kind of work done by, each person enumerated: Dom servant Class: W
Death of a maternal grandmotherKaroline Kreft
before 1916 (Age 24 years)
Note: Ihr Name ist weder im "Illinois Statewide Death Index, Pre–1916" noch in der "Datab…
Death of a motherJohanna Emilia Karoline Kiesow
February 26, 1929 (Age 37 years)
Burial of a motherJohanna Emilia Karoline Kiesow
March 4, 1929 (Age 37 years)
Cemetery: Westfriedhof
Death of a half-brotherAlbert Rudolf Carl Maass
1937 (Age 45 years)

Death of a sisterElfrieda Johanna Maria Maass
August 7, 194610:15 (Age 54 years)
Address: Eschenweg 1
Cause: Schilddrüsenvergrößerung
Citation details: Totenregister, 1946, Nr. 245
Date of entry in original source: August 8, 1946
Text:
Nr. 245 Magdeburg, den 8. August 1946 Die Hausfrau Elfriede Maria Johanna Scholz, geborene Maaß, katholisch-apostolisch wohnhaft in Magdeburg, Eschenweg 1 ist am 7. August 1946 um 10 Uhr 15 Minuten in Magdeburg, Eschenweg 1 verstorben. Die Verstorbene war geboren am 13. Januar 1883 in Berlin. Vater: Karl Maaß, weiteres unbekannt. Mutter: Johanna Maaß, geborene Kiesow, zuletzt wohnhaft in Magdeburg. Die Verstorbene war verwitwet von dem Prediger der Apostolischen Gemeinde Paul Augustin Ernst Scholz. Eingetragen auf mündliche Anzeige des Schwiegersohnes, Kontoristen Paul Pfannenschmidt, wohnhaft in Magdeburg, Eschenweg 1. Der Anzeigende hat sich durch Registrierkarte ausgewiesen. 1 Zwischenzeile und 1 Schreibwort gestrichen. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben [Unterschrift Paul Pfannenschmidt.] Der Standesbeamte In Vertretung: [Unterschrift] Todesursache: Schilddrüsenvergrößerung Eheschließung der Verstorbenen am 21.9.1899 in Eberswalde (Standesamt Eberswalde Nr. 106/1899).
Deathyes

Family with parents - View this family
father
mother
Foto Johanna Maass, geb. Kiesow, 1903Johanna Emilia Karoline Kiesow
Birth: December 25, 1856 27Adlig Freist, Landkreis Stolp, Provinz Pommern, Preußen, Deutsches Reich
Death: February 26, 1929Magdeburg, Kreis Magdeburg, Provinz Sachsen, Preußen, Deutsches Reich
Marriage: December 23, 1881Berlin, Preußen, Deutsches Reich
13 months
elder sister
9 years
herself
Foto Lydia MaassLydia Hermiene Maass
Birth: August 25, 1891 70 34Altkietz bei Freienwalde, Kreis Oberbarnim, Provinz Brandenburg, Preußen, Deutsches Reich
Death:
Father’s family with Auguste Eleonore Krause - View this family
father
step-mother
Marriage: October 18, 1844Berlin, Preußen
1 month
half-sister
Maass
Birth: November 29, 1844 23 28Berlin, Preußen
Death: November 29, 1844Berlin, Preußen
11 months
half-sister
23 months
half-brother
17 months
half-brother
Carl Albert Hermann Maass
Birth: February 28, 1849 27 32Berlin, Preußen
Death: July 25, 1902Strausberg, Landkreis Oberbarnim, Brandenburg, Preußen, Deutsches Reich
4 years
half-sister
2 years
half-sister
2 years
half-brother

BirthPersonenstandsurkunden des Standesamtes Freienwalde
Citation details: Nr. 45
Date of entry in original source: August 28, 1891
Text:
Alt Kietz am 28 August 1891. Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der pensionierte Beamte Karl Maass wohnhaft zu Alt Kietz evangelischer Religlion, und zeigte an, daß von der Johanna Maass seiner Ehefrau geborne Kiesow evangelischer Religion, wohnhaft bei ihrem Ehemann zu Alt Kietz am fünfundzwanzigsten August des Jahres tausend acht hundert neunzig und eins Nachmittags um acht Uhr ein Kind weiblichen Geschlechts geboren worden sei, welches die Vornamen Lidia Hermiene erhalten habe. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben [Unterschrift Carl Maass] Der Standesbeamte. [Unterschrift Stabach]
ImmigrationEllis Island immigration records
Publication: http://www.ellisisland.org/
Text:
Ship of Travel: Kroonland Port of Departure: Antwerp No. on List: 21 Name in full: Maas Lydia Age Yrs: 11 Mos: Sex: f Married or Single: single Calling or Occupation: none Able to Read: yes Write: yes Nationality (Country of last permanent residence): German Race or People: German Last Residence (Province, City, or Town): Butow / Beetow Final Destination (State, City, or Town): Waukegan Ills. Whether having a ticket to such final destination: yes By whom was passage paid: uncle Whether in possession of $50, and if less, how much? Whether ever before in the United States; and if so, when and where? no Whether going to join a relative or friend; and if so, what relative or friend, and his name and complete address: Paul Kiesow, 219 Santiori Str. Waukegan Ills. Ever in prison or almshouse, or institution for care and treatment of the insane, or supported by charity? If so, which? Whether a Polygamist: Whether an Anarchist: Whether coming by reason of any offer, [...]promise, or agreement, express or implied, to labor in the United States: Condition of Health, Mental and Physical: Deformed or Crippled. Nature, length of time, and cause:
CensusVolkszählung: Census USA 1910
Citation details: Jahr: 1910; Volkszählung Ort: Chicago Ward 24, Cook, Illinois; Rolle: T624_266; Seite: 2B; Enumerationsbezirk: 1028; Bild: 428.
Date of entry in original source: April 16, 1910
Text:
State: Illinois County: Cook City, township: City of Chicago Ward of city: 24 Enumeration District: 1028 Sheet Number: 2B Enumeration Date: 16 day of April 1910 Line number: 55 Location Street, avenue, road, etc.: Sheffield Av. House number or farm: 1. Dwelling Number: 2. Number of family in order of visitation: 360 3. Name of each person whose place of abode on April 15, 1910, was in this family: Maass Lydia 4. Relationship of this person to the head of the family: Boarder Personal Description: 5. Sex: F 6. Color or Race: W 7. Age at last birthday: 18 8. Whether single, married, widowed, or divorced: S 9. Number of years of present marriage: Mother of how many children 10. Number born: 11. Number now living: Nativity 12. Place of birth of this person: Ger. German 13. Place of birth of Father of this person: Ger. German 14. Place of birth of Mother of this person: Ger. German Citizenship 15. Year of immigration to the U.S.: 1903 16. Whether naturalized or Alien: 17. Whether able to speak English; or, if not, give language spoken: English Occupation 18. Trade or profession of, or particular kind of work done by this person: Typewriter 19. General nature of industry, business, or establishment in which this person works: Dept. Store 20. Whether an employer, employee, or working on own account: W If an employee– 21. Whether out of work on April 15, 1910: No 22. Number of weeks out of work during 1909: 26 Education 23. Whether able to read: yes 24. Whether able to write: yes 25. Attended school any time since Sept. 1, 1909: no Ownership of Home 26. Owned or Rented: v 27. Owned free or mortgaged: 28. Farm or house: 29. Number of farm schedule: 10- 30. Whether a survivor of the Union or Confederate Army or Navy: 9- 31. Whether blind (both eyes): 3- 32. Whether deaf and dumb: X Name: Lydia Maass Birthplace: Germany Relationship to Head of Household: Boarder Residence: Chicago Ward 24, Cook, Illinois Marital Status: Single Race: White Gender: Female Immigration Year: 1903 Father's Birthplace: Germany Mother's Birthplace: Germany Family Number: 38 Page Number: 2 Collection: United States Census, 1910
EmigrationHamburger Passagierlisten
Publication: Staatsarchiv Hamburg. Hamburg Passenger Lists, 1850-1934 [database on-line]. Provo, UT, USA: The Generations Network, Inc., 2008. Original data: Staatsarchiv Hamburg, Bestand: 373-7 I, VIII (Auswanderungsamt I). Mikrofilmrollen K 1701 - K 2008, S 17363 - S 17383, 13116 - 13183.
Citation details: Band 269 (16 Okt 1913 - 31 Okt 1913), S. 171 von 196
Text:
D "Pretoria" 25 October 1913 ab Hamburg I Kajüte Zuname: Maass Vornamen: Lydia Geschlecht: weiblich Alter (in Jahren): 21 [...] Familienstand: l Bisheriger Wohnort: Chicago Staatsangehörigkeit: deutsch http://search.ancestry.com/iexec/?htx=View&r=an&dbid=1068&iid=K_1833_080592-0177&st=r&ssrc=&pid=2838276
ImmigrationEllis Island immigration records
Publication: http://www.ellisisland.org/
Text:
S.S. Pretoria from Hamburg No. on List: 30 Name in full: Maas Lydia Age Yrs: 21 Mos: Sex: f Married or Single: Calling or Occupation: none Able to Read: yes Write: yes Nationality (Country of last permanent residence): German Race or People: German Last Permanent Residence Country: Germany City or Town: Magdeburg The name and complete address of nearest relative or friend in country whence alien came: sister: Mrs Scholz, Magdeburg Final Destination State: Ill. City or Town: Chicago Whether having a ticket to such final destination: yes By whom was passage paid: self Whether in possession of $50, and if less, how much? 30 Whether ever before in the United States; and if so, when and where? yes Year or period of years: 03/10 Where? Chicago Whether going to join a relative or friend; and if so, what relative or friend, and his name and complete address: mother: Mrs Maas Goethestr 304 Chicago Ever in prison or almshouse, or institution for care and treatment of the insane, or supported by charity? no If so, which? Whether a Polygamist: no Whether an Anarchist: no Whether coming by reason of any offer, [...]promise, or agreement, express or implied, to labor in the United States: no Condition of Health, Mental and Physical: good Deformed or Crippled. Nature, length of time, and cause: no Height Feet: 5 Inches: 2 Complexion: fair Color of hair: [unleserlich] Color of eyes: Blue Marks of Identification: none Place of birth Country: Germany City of town: Freienwalde
CensusVolkszählung: Census New York 1915 (01.06.1915)
Text:
Enumeration of the Inhabitants of Block No 4, Election District No 5, Ward No X, City or Village New York (Bklyn), Town X, Assembly District No 17, County Kings, State of New York, June 1, 1915 Permanent Residence Street: Pacific St House Number: 1284 Name of each person whose usual place of abode on June 1, 1915, was in this family: Maass Lydia Relation: nurse Colour, sex and age Color or Race: W Sex: F Age at last birthday: 22 Nativity: Gremany Citizenship Number of years in the United States: 10 Citizen or alien: al Occupation Trade or profession of, or kind of work done by, each person enumerated: Dom servant Class: W
Media objectFoto Lydia MaassFoto Lydia Maass
Format: image/jpeg
Image dimensions: 543 × 800 pixels
File size: 64 KB
Type: Electronic
Highlighted image: yes